Шиш-сказочник: Сказки о Шише — русская народная сказка
Книжки для Аришки

Шиш-сказочник: Сказки о Шише

Автор: русская народная сказка

Сказка о Шише, который искал место, чтобы переночевать, и встретился с хозяином, который согласился его пустить, если сказок хватит на всю ночь. Шиш согласился только на условии, что если его перебьют, то перебивавший будет рассказывать дальше. В результате, каждый в доме начал повторять свои фразы, и Шиш ушёл ни с чем.

Вот вы сказали любите, а Шишу однажды из-за сказок беда пришла. Дело было осенью, время к ночи, и дождь идёт. По дороге деревня. Надо где-то переночевать. Шиш в один дом постучался — не открывают. В другой дом поколотился — не пускают. Шиш в третью избу стучится:

— Пустите ночь переночевать!

Хозяин говорит:

— А ты сказки сказывать мастер?

Шиш говорит:

— Слыхал маленько.

Хозяин говорит:

— Маленько нам ни к чему. А если разговору на всю ночь хватит, тогда заходи. А нет — до сви­данья.

Шишу деваться некуда. Зашёл в избу. Хозяин постелился на лавке; хозяйка залезла на печку, работник ихний на полу. А Шишу, извольте радо­ваться, поставили середи избы стул — сиди расска­зывай всю ночь…

Мы бы с вами загоревали, а Шиш деловой чело­век. Он говорит:

— Ладно, буду сказывать всю ночь, только под таким условием: кто меня хотя одним словом пере­бьет, тому и сказку дальше говорить. Согласны?

Все ответили:

— Согласны, согласны!

Шиш начал:

— Как у вас на селе мужики поголовно все дураки… Как у вас на селе мужики поголовно все дураки… Как у вас на селе мужики поголовно все дураки…

Говорил, говорил — раз двести это слово повторил. Хозяин терпел-терпел, далее разгоря­чился:

— Невежа ты, невежа! Я тебя ночевать пустил, а ты нас дураками называешь!

Шиш говорит:

— Хозяин, ты меня перебил, тебе и сказку дальше говорить.

Хозяин начал сказку:

— Чур, не перебивать… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу… Дурак будет тот, кто тебя ноче­вать пустит**,** а я тебя никогда не пущу…

Говорил, говорил — раз двести эту речь повто­рил.

Хозяйка на печи разбудилась, заругалась:

— Беда с вашими сказками! Ночью спокою нету…

Хозяин за жену сграбился (Сграбиться — вцепиться по что-то, жадно ухватиться за что-то):

— Ты меня перебила — тебе и сказку говорить.

Не могла старуха отдуться (Отдуться — здесь: отделаться, отговориться), сказку заговорила:

— Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил… Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил… Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил…

Говорила, говорила — раз сотню это слово по­вторила.

Работник на полу разбудился, забранился:

— День на вас работай и ночью от вас спокою нету!..

Хозяйка на него мухой пала:

— Ты меня перебил — тебе и сказку говорить.

Работник сказку заговорил:

— Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти… Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти… Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти…

До рассвета работник это слово говорил.

Шиш заметил, что в оконцах утро синеет, светло стало, схватил шапку да бегом из этого дома. Часа два без оглядки бежал. Долго потом ска­зок не рассказывал.

© Книжки для Аришки 2025
Правообладателям